嵇康研究 (2) 出世與入世的衝突 (e) 幽憤詩
发表于 COLON 2016-05-18, 12:35
嵇康研究 (2) 出世與入世的衝突 (e) 幽憤詩
262 年嵇康因呂安不孝案坐罪入獄,因幽禁而憤慨,在獄中作了一首四言<幽憤詩> 。近代政治犯在獄中的著作都是要經過嚴格審查,好不容易帶出來,經義人協助發表。考慮到嵇康在刑場上也能彈琴、留言,當年對死刑犯應該還是比較寬鬆的。
嗟余薄祜,少遭不造。哀煢靡識,越在繈褓。
母兄鞠育,有慈無威。恃愛肆姐(嬌),不訓不師。
爰及冠帶,馮寵自放。抗心希古,任其所尚。
託好老莊,賤物貴身。志在守樸,養素全真。
白話:可嘆我的父親很早就過世了,年少就家道不幸。可憐我孤單而不懂事,自從繈褓的嬰兒中就是如此。
母兄養育我,有慈愛而不用威嚴。親情之愛使我嬌縱,不受訓教又不拜師傅。
成年之後,我依侍寵愛放任自我。心高氣傲喜愛古人,遵循他們崇尚的思想。
我託身喜好老子和莊子,輕賤外物而愛惜自身。我的志向在堅持樸實的本性,涵養純潔的真心。
曰余不敏,好善闇人。子玉之敗,屢增惟塵。
大人含弘,藏垢懷恥。民之多僻,政不由己。
惟此褊心,顯明臧否。感悟思愆,怛若創痏。
欲寡其過,謗議沸騰。性不傷物,頻致怨憎。
昔慚柳惠,今愧孫登。內負宿心,外恧良朋。
白話:說我性格不機敏,喜歡行善但不善於識人,不能辨識楚國舉用的子玉這種驕傲失敗的人,常像塵沙累積一般。
當權者有廣大的胸襟,能夠包藏這些污垢與羞恥,而臣下邪僻之徒多,為政都不是他能控制的。
只因自己器量偏狹,總要好惡分明。現在醒悟思過,心痛有如揭開傷疤。
我想讓自己減少過失,而毀謗的議論好像沸騰的水。我個性格不喜歡傷人,卻經常招來怨恨。
從前我羞慚自己不如魯國賢人柳下惠,今日又愧對提醒我注意保身的隱士孫登,我辜負了守志養身的本意,又對不起我的好朋友。
雖然害嵇康入獄的是呂巽和鍾會,嵇康所指的像塵埃一樣累積的「子玉」應是當時他認為官場普遍的腐敗。「大人含弘」沒有明講是誰。如果指司馬昭還不算太反動,如果指魏帝曹奐,那麼司馬昭以下都是垢恥,這首詩就對嵇康十分不利。當然也是司馬昭、鍾會自己心虛。嵇康怨嘆自己不善保身,在<家誡>裡要子女忍住話不說,就是在這種小地方要謹慎吧。但如果嵇康謹慎少言,今天我們大概就不認識他了,也無從討論他的思想。人總是真誠的好,多話也不見得是性格缺陷。下一篇的<釋私論>會討論嵇康守樸養真,「越名教而任自然」的中心思想。
仰慕嚴鄭,樂道閑居。與世無營,神氣晏如。
咨予不淑,嬰累多虞。匪降自天,寔由頑疏。
理弊患結,卒致囹圄。對答鄙訊,縶此幽阻。
實恥訟免,時不我與。雖曰義直,神辱志沮。澡身滄浪,豈云能補。
白話:我仰慕修身養性的嚴君平、鄭子真,他們貧而樂道,悠閒隱居,不在俗世間謀取名利,精神安逸平靜。
可嘆我不如他們賢善,憂愁多慮,受世俗的纏繞,災禍從天而降,實在是因為我的愚頑粗疏。
當道理被蒙蔽,禍患就結成,終致我被關在獄中。回答獄吏粗暴的審訊,被困在與世隔絕的牢房中。
我實在恥於為自己申辯,真是時運不濟。雖然說自己行為正直,但實在是精神受辱,志氣沮喪。
即使在清碧的浪花中,也不能洗刷冤情了。
嗈嗈鳴鴈,奮翼北遊。順時而動,得意忘憂。嗟我憤歎,曾莫能儔。
事與願違,遘茲淹留。窮達有命,亦又何求。
白話:群雁和鳴,振翅向北遨遊。候鳥順應時節遷徙,得意自由忘了憂愁。可悲我憤怒悲嘆,無法與他們結伴同行。
現實與理想相違背,我被囚禁拘留在牢籠中。失敗成功是命運,又有什麼能希求的呢?
古人有言,善莫近名。奉時恭默,咎悔不生。
萬石周慎,安親保榮。世務紛紜,祗攪予情。安樂必誡,乃終利貞。
白話:古人(莊子)說:為善不要出名。恭敬沉默地遵守時勢,罪惡悔恨就不會產生。
萬石君周到謹慎,所以親屬安寧,世代榮華。世俗事物紛雜,只會攪亂我的性情。安樂時必須警戒,才能始終吉利。
煌煌靈芝,一年三秀。予獨何為,有志不就。
懲難思復,心焉內疚。庶勗將來,無馨無臭。
採薇山阿,散髮巖岫。永嘯長吟,頤性養壽。
白話:閃閃發光的靈芝,一年可以開三次花。只有我做什麼呢?有避世的志向而不親近名利。(或:空有志向,卻不能開花結果。)
身處災難中,想著彌補過失,心中愧疚。希望今後勉勵自己避世隱居,沒有馨香惡臭。
在山凹中採薇草吃,披髮住在高山洞穴裡。終日長嘯低吟,涵養性情,安享天年。
從最後一段規畫未來徹底出世看來,嵇康作<幽憤詩>的時候,很可能並不知道自己要被判死刑。<幽憤詩>當中雖然暗藏了兩、三句對當政者的批評,主要還是重申自己的志向,坦誠地自怨自責,不懂得保身,大約就是上面<家誡>裡整理出的一些微小謹慎的道理,避免子女重蹈覆轍。
嵇康與隱士們為什麼堅持出世呢?大概都是因為他們無法忍受俗世的不完美。正常人受限於先天才智與後天機會,達不到他們的知識與智慧水平,但也許可以經由名教而擁有類似的高道德標準。為什麼嵇康不放過名教?能不能說是「中了老莊的毒」呢?嵇康的清高自然取得士人與太學生的尊敬推崇,而這可能也讓司馬政權特別警覺忌諱,趁早找個理由去除禍患。今日的有志於改變世道的仁人們,可以從嵇康身上學到什麼吧。
262 年嵇康因呂安不孝案坐罪入獄,因幽禁而憤慨,在獄中作了一首四言<幽憤詩> 。近代政治犯在獄中的著作都是要經過嚴格審查,好不容易帶出來,經義人協助發表。考慮到嵇康在刑場上也能彈琴、留言,當年對死刑犯應該還是比較寬鬆的。
嗟余薄祜,少遭不造。哀煢靡識,越在繈褓。
母兄鞠育,有慈無威。恃愛肆姐(嬌),不訓不師。
爰及冠帶,馮寵自放。抗心希古,任其所尚。
託好老莊,賤物貴身。志在守樸,養素全真。
白話:可嘆我的父親很早就過世了,年少就家道不幸。可憐我孤單而不懂事,自從繈褓的嬰兒中就是如此。
母兄養育我,有慈愛而不用威嚴。親情之愛使我嬌縱,不受訓教又不拜師傅。
成年之後,我依侍寵愛放任自我。心高氣傲喜愛古人,遵循他們崇尚的思想。
我託身喜好老子和莊子,輕賤外物而愛惜自身。我的志向在堅持樸實的本性,涵養純潔的真心。
曰余不敏,好善闇人。子玉之敗,屢增惟塵。
大人含弘,藏垢懷恥。民之多僻,政不由己。
惟此褊心,顯明臧否。感悟思愆,怛若創痏。
欲寡其過,謗議沸騰。性不傷物,頻致怨憎。
昔慚柳惠,今愧孫登。內負宿心,外恧良朋。
白話:說我性格不機敏,喜歡行善但不善於識人,不能辨識楚國舉用的子玉這種驕傲失敗的人,常像塵沙累積一般。
當權者有廣大的胸襟,能夠包藏這些污垢與羞恥,而臣下邪僻之徒多,為政都不是他能控制的。
只因自己器量偏狹,總要好惡分明。現在醒悟思過,心痛有如揭開傷疤。
我想讓自己減少過失,而毀謗的議論好像沸騰的水。我個性格不喜歡傷人,卻經常招來怨恨。
從前我羞慚自己不如魯國賢人柳下惠,今日又愧對提醒我注意保身的隱士孫登,我辜負了守志養身的本意,又對不起我的好朋友。
雖然害嵇康入獄的是呂巽和鍾會,嵇康所指的像塵埃一樣累積的「子玉」應是當時他認為官場普遍的腐敗。「大人含弘」沒有明講是誰。如果指司馬昭還不算太反動,如果指魏帝曹奐,那麼司馬昭以下都是垢恥,這首詩就對嵇康十分不利。當然也是司馬昭、鍾會自己心虛。嵇康怨嘆自己不善保身,在<家誡>裡要子女忍住話不說,就是在這種小地方要謹慎吧。但如果嵇康謹慎少言,今天我們大概就不認識他了,也無從討論他的思想。人總是真誠的好,多話也不見得是性格缺陷。下一篇的<釋私論>會討論嵇康守樸養真,「越名教而任自然」的中心思想。
仰慕嚴鄭,樂道閑居。與世無營,神氣晏如。
咨予不淑,嬰累多虞。匪降自天,寔由頑疏。
理弊患結,卒致囹圄。對答鄙訊,縶此幽阻。
實恥訟免,時不我與。雖曰義直,神辱志沮。澡身滄浪,豈云能補。
白話:我仰慕修身養性的嚴君平、鄭子真,他們貧而樂道,悠閒隱居,不在俗世間謀取名利,精神安逸平靜。
可嘆我不如他們賢善,憂愁多慮,受世俗的纏繞,災禍從天而降,實在是因為我的愚頑粗疏。
當道理被蒙蔽,禍患就結成,終致我被關在獄中。回答獄吏粗暴的審訊,被困在與世隔絕的牢房中。
我實在恥於為自己申辯,真是時運不濟。雖然說自己行為正直,但實在是精神受辱,志氣沮喪。
即使在清碧的浪花中,也不能洗刷冤情了。
注:
事與願違,遘茲淹留。窮達有命,亦又何求。
白話:群雁和鳴,振翅向北遨遊。候鳥順應時節遷徙,得意自由忘了憂愁。可悲我憤怒悲嘆,無法與他們結伴同行。
現實與理想相違背,我被囚禁拘留在牢籠中。失敗成功是命運,又有什麼能希求的呢?
注:
萬石周慎,安親保榮。世務紛紜,祗攪予情。安樂必誡,乃終利貞。
白話:古人(莊子)說:為善不要出名。恭敬沉默地遵守時勢,罪惡悔恨就不會產生。
萬石君周到謹慎,所以親屬安寧,世代榮華。世俗事物紛雜,只會攪亂我的性情。安樂時必須警戒,才能始終吉利。
煌煌靈芝,一年三秀。予獨何為,有志不就。
懲難思復,心焉內疚。庶勗將來,無馨無臭。
採薇山阿,散髮巖岫。永嘯長吟,頤性養壽。
白話:閃閃發光的靈芝,一年可以開三次花。只有我做什麼呢?有避世的志向而不親近名利。(或:空有志向,卻不能開花結果。)
身處災難中,想著彌補過失,心中愧疚。希望今後勉勵自己避世隱居,沒有馨香惡臭。
在山凹中採薇草吃,披髮住在高山洞穴裡。終日長嘯低吟,涵養性情,安享天年。
注:
嵇康與隱士們為什麼堅持出世呢?大概都是因為他們無法忍受俗世的不完美。正常人受限於先天才智與後天機會,達不到他們的知識與智慧水平,但也許可以經由名教而擁有類似的高道德標準。為什麼嵇康不放過名教?能不能說是「中了老莊的毒」呢?嵇康的清高自然取得士人與太學生的尊敬推崇,而這可能也讓司馬政權特別警覺忌諱,趁早找個理由去除禍患。今日的有志於改變世道的仁人們,可以從嵇康身上學到什麼吧。